Presented here is an excerpt from Marcel Proust’s Remembrance of Things Past (Time Regained) related to literary criticism. I’ve posted it without much in the way of comment (or criticism); between Proust and XKCD both have been pretty much covered.
A note about translations: I read the first two volumes (Swann’s Way & Within a Budding Grove) of Remembrance of Things Past (In Search of Lost Time) on my e-Reader in the form of the original, out of copyright, translations (freely available for download here) done by Proust’s contemporary C.K. Scott Moncrieff (the final volume by Stephen Hudson, a pseudonym of Sydney Schiff) while, for the subsequent five volumes I’ve been reading from later, copyrighted, paperback translations. These later translations benefit not only from being more accurate and fluid in their own right, as you might expect a later translation to be, but also from the inclusion of material, in both draught and manuscript form, discovered after Proust’s death and the publication of Moncrieff’s and Hudson’s translations. While in the process of reading these more recent translations and, in combing the original texts in search of Moncrieff’s corresponding passages to assemble excerpts, I’ve concluded that it is worthwhile purchasing the modern translations in order to enjoy Proust’s masterpiece to the fullest extent – due to its length it is not a novel that will be re-read often. That is as true for the excerpt presented here as it is for the others. If, however, your budget dictates otherwise then, by all means, download the University of Adelaide’s free version; it is still the second most fun you can have for nothing.